О-гэнки дэс ка?

  • Название: О-гэнки дэс ка?
  • Размер: драббл, 271 слово
  • Пейринг/Персонажи: Арисугава Дзюри
  • Категория: прегет
  • Жанр: character study
  • Рейтинг: G
  • Краткое содержание: Дзюри пишет письмо.
  • Примечание/Предупреждения: постканон

Здравствуй. Как у тебя дела?

Со мной всё хорошо. Странно, что мир может быть настолько ясным без томного сверкания фальшивого золота.

Стоит прекрасная погода, и с вишен уже осыпаются последние лепестки. Ночи теперь лунные. Я много упражняюсь, и от этого порой так устаю, что не могу заснуть ― тогда я накидываю на плечи шаль и иду к фонтану. Вода, пронизанная серебряным сиянием, похожа на блестящее зеркало.

Давным-давно фонтан отражал лишь мой тусклый, расплывающийся силуэт. Но вот уже которую ночь я смотрю в это зеркало и вижу твое лицо. Жаль только, что вода всегда идет кругами от прикосновения моих пальцев.

Впрочем, это неважно. Чаще всего ты отражаешься в лезвии моей шпаги.

Да, все хорошо. Я здорова, а от бессонницы отлично помогают ночные прогулки. Конечно, ты посоветовал бы теплое молоко, но я ведь терпеть его не могу. Думаю, усталость скоро пройдет сама по себе.

Рассказать о ней? Она тоже здорова и счастлива. В клубе она делает большие успехи, и я преподала ей несколько приемов, которым ты меня обучил. Думаю, она добьется многого, если только захочет.

В академии произошли удивительные перемены. Теперь нет дуэлей, и Края Света тоже нет ― есть только свет. Но тебе это должно быть известно. Могу лишь заметить, что от скорлупы не осталось даже осколков. Дышится легко, и небо кажется особенно прозрачным. Потому я слишком часто думаю о тебе.

(далее несколько строк, зачеркнутых очень тщательно)

Я хотела добавить пару лишних слов ― и решила, что в этом нет смысла. Ты знаешь меня до конца и поймешь все сам. Лучше было бы переписать на чистовик самую малость, но… Даю тебе повод посмеяться надо мной.

Не беспокойся. Я больше не умею тебя ненавидеть.

До встречи.