Всё то, что говоришь, мчась со скоростью света

  • Переводчик: Grey Kite aka R.L.
  • Беты: Альре Сноу, forion
  • Оригинал: spheeris1, "The Things You Say While Moving At Light Speed"; запрос отправлен
  • Размер: драббл, 243 слова в оригинале
  • Пейринг/Персонажи: Каору Кодзуэ/Каору Мики, Каору Кодзуэ/Химэмия Анфи
  • Категория: пре-гет, недо-фем
  • Жанр: драма
  • Рейтинг: PG-13
  • Краткое содержание: «Я играю с ним, я дразню его, я разрываю его на части». POV Кодзуэ, таймлайн дуэли из 27-ой серии.
  • Примечание/Предупреждения: инцестуальные и сексуальные мотивы

Я видела это место куда чаще, чем необходимо.

Я шагала по этой мелованной поверхности.

Я была так близко от силы...

...так близко от его губ.


Её молчание вдруг забавляет меня.

Мои волосы уже растрепались, её — всё так же в полном порядке.

Её глаза столь безразличны, тогда как мои переполняет сарказм.

И я не могу не думать: сколько же раз она бывала в этом автомобиле, двигаясь точно так же, чувствуя точно то же.

И, разумеется, мои руки начинают проявлять своеволие.


Я отталкивала его.

Я умоляла его приблизиться.

Я играю с ним, я дразню его, я разрываю его на части.

И я знаю, каков он изнутри: каким слабым и каким добрым он может быть.

Добрым никогда не достаётся девушка.

Слабакам никогда не достаётся сила.

Но с диким зверем у него за спиной... дыханием зверя на его тонкой шее...

...он мог бы изменить мотив своей музыки.


У неё есть сила.

И я хочу эту силу.

Не ради революции, не ради небесных замков, не ради бесконечных желаний сердца.

Прямо сейчас я просто хочу...

Того, чего я хочу.

И она не говорит ничего, когда я опрокидываю её навзничь.

И наши тела соприкасаются: невеста-роза с невестой-розой.

Но обе мы нечто гораздо большее, чем это.